понеділок, 13 травня 2019 р.

Наталя Ґузєєва «Капітошка і найсправжнісінький Новий рік»



Категорія – для малечі, переклад
Вік основної аудиторії – до 7 років
Жанр – казка
Мова видання – українська
Оцінка авторів проекту - дуже добре


Наталя Ґузєєва. Капітошка і найсправжнісінький Новий рік. – К.: Час майстрів, 2014. – 40 с.

Пригоди чарівного Капітошки і малого вовченяти Буррченя продовжуються. Разом вони зустрічають Новий рік. Але для того, щоб свято було справжнім, має статись якесь диво.

Ми вже не сумніваємося, що вовченятко добре. Разом із ним і Капітошкою веселимося, катаємося на санчатах і лижах, ліпимо сніговита. І поки, як і наші герої, не знаємо, що найбільшим дивом є диво любові. Якщо щось зробити з любов’ю, вкласти туди душу, то воно може ожити. А особливо якщо створеному дати ім’я – і сніговита називають Жаном-Сніжаном.
Твір яскравий. Вовченятко в костюмі зайчика, зробленого з рушника. Просто таки епічний двобій чорного і білого сніговитів. І ще багато цікавого чекають на читачів у цьому невеличкому творі.
Справжній Новий рік можна створити лише власноруч!
Особисто мені було шкода лише того, що ніде не знайдеш, в якому порядку треба читати цикл про Капітошку і вовченятко. Це питання виникає тому, що перед цією частиною є ще історія, і тому деякі важливі моменти не пояснюються. Звідки ж насправді узявся злий Акшотіпак? Судячи з усього, це далеко не перша його зустріч із нашими друзями.
Сподіваюся, що хоч в одному перевиданні видавці врахують це побажання.

Висновок: Це чудова зимова казка, і шкода, що по ній поки не зробили мультфільму.

Олена Кравець

Про цю книгу, на жаль, ми не знайшли відгуків.

Немає коментарів:

Дописати коментар