Категорія – для малечі
Вік основної аудиторії – до 7 років
Жанр – казка
Мова видання – українська
Оцінка авторів проекту - не справило особливого враження
Вік основної аудиторії – до 7 років
Жанр – казка
Мова видання – українська
Оцінка авторів проекту - не справило особливого враження
Наталя
Пасічник. Терезка з Медової Печери. – Л.: Видавництво Старого Лева, 2014. – 62 с.
Солодка назва «Терезка з Медової Печери» і симпатична такса в оточенні
пташок на обкладинці. Ця книга напрочуд гарно і яскраво ілюстрована. Більшість
малюнків можна довго роздивлятися, милуватися ними. Це дуже важливо для дитячої
книги, але і сам текст має бути на рівні ілюстрацій.
Сюжет книги простий: хазяйка залишає свою таксу на тиждень саму вдома.
Цей тиждень, який вимірюється мисками з їжею по одній на кожен день, наповнений
подіями і пригодами.
У Терезки є товариш – дворовий пес Бровко, який стає її супутником.
Сама ж Терезка – незвичайна такса, вона грамотна, книжки читає. Цей
образ нагадав мені кота Мурра з відомої книги Гофмана.
Весь світ Терезка сприймає філософськи, нереалістично, через книжки.
Можливо, у книзі для дорослих такий прийом був би доречним, але у творі для
дітей він видається штучним.
До її хазяйки часто приходили письменники, і весь світ Терезки
насправді обмежується книжками. Чужі твори не відкривають нові грані життя, а
обмежують світогляд головної героїні. Такса вигадує собі життя, вплітаючи у ці
псевдоспогади то капітана Кука, то собак Білку і Стрілку, які побували в
космосі, а ще непокоїться через появу в їхніх краях чупакабри. Як на мене,
використання цього заяложеного образу у книгах сьогодні вже є моветоном.
Вже на першій сторінці авторка підкреслює особливість своєї героїні,
надаючи їй високого статусу:
«Терезка – мисливської породи.
Господиня казала. «Я – мисливська, тому що обмислюю кожну дрібницю у Всесвіті»,
– знайшла логічне пояснення наша розсудлива героїня»
(С.5).
На практиці ніяких особливих думок від такси чекати не варто. Так само
не вартісні у Терезки і сни, особливо, якщо зважати, що сни, за її власним
твердженням, сняться цій собаці двічі на рік: на Різдво та навесні через
авітаміноз.
Натомість, знаходимо дивні, зовсім не українські моменти у творі, де
дія відбувається у Львові. Наприклад, вже у першому розділі:
«Товсті такси коштують бакси,
а худі – рублі» (С.5).
І це українська книга з такими примовками? На сюжет ця фраза аж ніяк не
впливає.
Через світобачення такси можна було б дуже цікаво показати Львів, але
чомусь Терезка обмежується лише однією фразою щодо Чорної Кам’яниці на площі
Ринок. Шкода...
Висновок: Враження від цієї книги суперечливі. При читанні у мене було відчуття
штучності цієї історії. Не думаю, що вона може бути корисна дітям, максимум –
розважить.
Олена Кравець
Інші думки про книгу:
Юлія Юліна "Щось
окрім “гав-гав”, або Як Терезка з Медової Печери допомагає пізнати світ" - http://bukvoid.com.ua/reviews/books/2014/07/12/133434.html
Анна Рибалка "Життєва мудрість
щасливої такси" - http://knyhobachennia.com/?category=31&article=1967
Немає коментарів:
Дописати коментар