Категорія – для малечі, переклад
Вік основної аудиторії – 5-10 років
Жанр – казка
Мова видання – українська
Оцінка авторів проекту - не справило особливого враження
Вік основної аудиторії – 5-10 років
Жанр – казка
Мова видання – українська
Оцінка авторів проекту - не справило особливого враження
Ґру Дале. Хтозна-що, або Свято першого зуба. – К.: Махаон, 2007. – 112 с.
Іноді
переклади вдалі, а іноді читаєш і думаєш: що ж у книзі такого особливого, що її
переклали іншою мовою. Відомий автор, цікаві, хоча й досить специфічні
ілюстрації, але в цілому ця казкова історія мене не вразила.
Головний
герой твору – маленький чортик на ім'я Бос. Цей малюк має купу проблем: він не
схожий на інших, мріє про подушку, потерпає від спання на жорстких каменях, аж
до рани на потилиці, обпалюється сіркою у підземній водоймі та ін. Але
найбільше чортик непокоїться через те, що може виявитися підкидьком, людською
дитиною, яка випадково потрапила до чортів під землю.
У
нього навіть зуби не випадають, замість яких мають вирости нові, вже чортячі.
Проте, мотив інакшості, як на мене, не розкритий. Чортик таки виявляється
чортиком, зуб у нього наприкінці випадає, а мрія про подушку, зшиту з пацючих
шлунків і набита пацючою шерстю, збувається.
Хоча
у творі фоново постійно присутні люди, але їхня функція декоративна, хоча
людські речі постійно потрапляють у чортячий світ. Єдине, на що реально
вплинули люди, – поява під землею загубленої картоплі, яку чорти називають "підвальною
дитиною" і цінують як вишукані ласощі.
Не
зважаючи на те, що у творі досить багато подій, постійно відчувалося відчуження
від тексту і спостерігається не підкріплення цих подій емоціями. Хоча
сприйняття було б зовсім іншим, якби чортик таки виявився по-справжньому
особливим або й взагалі не був чортиком. Але соціалізація цієї істоти проходить
повністю, а думки та особливі почуття малого в результаті не змінюють родину,
хоча наприкінці головний герой уві сні посміхається, що не типово для чортячого
роду.
Одним
словом – розчарування від цього твору у мене було великим. От справді – "хтозна-що"...
Але
найголовніше, що я так і не змогла відповісти на запитання: який новий і
важливий досвід може дати цей твір дитині?..
Висновок: Хоча твір написаний досить цікаво, але, як і в інших випадках, мене
дуже насторожує, коли темні сили змальовані у позитивній палітрі. Особливо коли
до темних сил немає альтернативи у вигляді інших персонажів.
Дарина Пилипенко
Інші думки про книгу:
"Зубні тролі: «Хтозна-що, або Свято першого
зуба»" - http://bokmal.com.ua/books/zubni-troli/
Немає коментарів:
Дописати коментар