Категорія – для малечі
Вік основної аудиторії – до 7 років
Жанр – казка
Мова видання – українська
Оцінка авторів проекту - не справило особливого враження
Вік основної аудиторії – до 7 років
Жанр – казка
Мова видання – українська
Оцінка авторів проекту - не справило особливого враження
Мар’яна Князевич. Шустрик. – К. : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2015.
– 24 с.
У літературі для дітей завжди було, є і буде багато творів, де
головними героями стають тварини. Звісно, що кожну казку можна розповісти по-своєму
оригінально, але використання тварин і птахів часто накладає свої обмеження.
Особливо коли мова йде про пари друзів, які в реальності дуже нечасто можуть
знаходитись у товаристві одне одного. Наприклад, лис і собака, лис і гусак,
лиси і зайці – типові пари. Останні всім своїм великим сімейством Зайкоцьких оселилися
на другому краї Глибокої Нори, виритої Лискою.
Шустрик – мале лисеня, яке мало піклується про свою безпеку і всюди
лізе, йому хочеться "на сонечко", а рідна нора набридла. Через те він
і потрапляє в халепу, зі страху вночі забрівши на хазяйський двір. Там він
знайомиться з псом Ривком, і вони знаходять спільну мову.
Це також типовий сюжет, бо де ліс і лиси, там майже завжди з’являються
люди з рушницями та кури або гуси, на яких лиси полюють. І на такому подвір'ї
завжди присутній собака.
Добре, що Ривко виявився порядним собакою, бо Шустрик "здав"
йому всю свою родину і вказав на розташування Глибокої Нори. Навіть коли
розповідаєш про дружбу, все ж треба залишатися хоча б мінімально обачним. Не
стільки ще спілкуються пес і лис, щоб довіряти один одному.
І ще дещо мене неприємно вразило – філософський погляд гусака Цицерона на
смерть.
"– Вранці – кожному своє.
Хтось буде дарунком, а хтось – прикрасою святкового столу. День народження –
важлива річ.
– А в кого день народження? У
вас? – поцікавився Шустрик.
– Швидше навпаки. В мене
завтра геть інший день. А день народження – в хазяйського хлопчика. Гарна
дитина, чемна. В школі добре вчиться. Що я можу сказати: нам з тобою ще й
пощастило, бо могли б прикрасити свято якомусь розбишаці або двієчнику. А
так...
– То ми будемо прикрашати
свято? – ніяк не міг второпати Шустрик.
– Напевно. Тебе подарують
малому, будеш йому за іграшку. А я... – гусак зітхнув. – Колись це мусило
статися.
– Що мусило статися? – спитав
Шустрик.
– Мене подадуть до столу.
Мусять же гості на святі щось їсти" (С.18).
Лячно читати ці "філософські" роздуми гусака, який згодом
запевнить, що може бути "диким" і попроситься до лисячої нори. Як на
мене, все ж подібне – зовсім не виправданий прийом у книзі для дітей такого
віку. Коли у книзі про пригоди Нільса також хотіли з’їсти гуся, то там була
зовсім інша ситуація...
А порятувати гуся і лисеня від сумної долі допомогли Зайкоцькі, які
обсіли все подвір’я, налякавши "дволапих" своєю неприродною
міграцією, – ось для чого вони були введені у текст, не більше.
Хоча книга гарно намальована, її кольорова гамма дуже темна для дітей
дошкільного віку. Однак я визнаю, наскільки складним і реалістичним є кожне
зображення.
Висновок: Цей твір я радше б порадила дорослим, які люблять складні деталізовані
малюнки, а не маленьким читачам.
Яна Стогова
Інші думки про книгу:
"Мар’яна
Князевич. Шустрик" -
https://fabulabook.com/blog/maryana-knyazevych-shustryk/
Немає коментарів:
Дописати коментар